ミーゴレン

ミーゴレン

インドネシアには行ったことがない。
いつか行ってみたい国の一つではあります。

知り合った外国人には必ず「母国語で犬の鳴き声は何ていうの?」と訊くことにしてるんだけど、インドネシア人の子は「ゴンゴン」と言ってたな〜。
きっと彼らにとって日本語の「ワンワン」って響きも違和感なんでしょうね。
色々な国の人がいる時にこの話題すると、結構盛り上がります。

あと、「ありがとう」と「こんにちは」も必ず教えてもらうことにしてる。
いつか役に立つ日がくると信じて。

原材料

↑富澤商店のシール貼ってますが、那覇のはもう閉店しちゃいました……。

スープ

調理風景

具材は適当です。
本物食べたことないので、正しい具材が分からぬ。

完成図

やっぱり日本のラーメンとは全然違う味。甘め+スパイシー。
ナシゴレン(米の方。ナシはご飯、ミーは麺の意らしい。ちなみにゴレンは揚げるの意なんだそうな)
うん。すきすき。
ナシゴレン好きなので、美味しくないはずがない。(※個人の感想です)



旅行行った気分に浸ろうと思います。
いつか行きたいなあ。

返信を残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

CAPTCHA